ENGLISH | SPANISH | FRANCAIS
 
   
 

      Mes projets peuvent se résumer en deux mots : curiosité et plaisir. Rechercher des méthodes nouvelles, des musiques nouvelles, les essayer, laisser une information entraîner une idée, une expérience. Chaque mot, chaque couleur, chaque son, chaque phrase peut devenir une porte qui s’ouvre sur d’autres mondes, riches d’autres phrases, d’autres sons, d’autres couleurs, d’autres mots, d’autres idées et d’autres informations. En une chaîne infinie de sensations, tant intellectuelles qu’émotionnelles.

        Dans ma vie comme professeur, cela se traduit par une attention constante à chaque élève pour profiter au mieux de ses aptitudes et de ses habiletés. Dans ma vie comme pianiste, par une approche de chaque oeuvre comme si elle était nouvelle, vierge. Avec curiosité. Avec ingénuité.

       Je pense que la relation interprète-compositeur est réciproque : nous avons besoin les uns des autres, nous donnons et recevons à part égale. L’interprète que je suis est reconnaissante envers les compositeurs et consciente de sa responsabilité envers eux. Ceci me pousse à inclure dans mes programmes des oeuvres peu connues.